设为首页收藏本站考试中心

吾爱考研

 找回密码
 立即注册

QQ登录

手机端百度浏览器不支持QQ登陆

搜索
热搜: 商志 张宇

2020考研英语长难句分析方法举例说明

[复制链接]

该用户从未签到

学币
发表于 2019-4-10 13:42:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
全国各大院校考研专业课资料库

马上注册,轻松获取资料,结交更多研友,享受更多功能 !

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
我们在复习长难句时,可以选择一本复习材料,通过书中的例句和分析,加深我们对长难句的掌握。何老师的2020《考研英语长难句解密》就是一个不错的选择,书中对例句的详细解析,有助于我们掌握长难句的分析方法,节省复习时间,提高复习效率;提高我们对于阅读理解和写作等题型的掌握。那么,就让我们一起了解一下,我们该如何分析长难句。
翻译技巧:实际上定语从句并不符合汉语的使用习惯。所以翻译时遇上定语从句,一定不要机械地按照原来的顺序生搬硬套。像这样分句较长的情况,把主句和分句拆为两句是比较好的方法。所以这里从这个阶层开始另起一句。
句子翻译:对资本和企业的这种大规模的非个人操纵大大增加了股东作为一个阶级的数量和重要性。这个阶层作为国计民生的一部分,代表了非个人责任的财富与土地及土地所有者应尽义务的分离,而且也几乎与责任管理相分离。




您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

 
 
在线客服
吾爱考研论坛QQ交流群:966918454

工作时间:
8:30-23:00

QQ|网站地图|PDF电子书|手机版|视频资料|小黑屋|吾爱考研

GMT+8, 2024-4-19 03:59 , Processed in 0.130854 second(s), 40 queries , Gzip On.

Powered by 吾爱考研 X3.4

www.52kaoyan.cn; 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表